*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*

Playlist rất có thể không phải tuyệt vời và hoàn hảo nhất nhất, nhưng chắc hẳn rằng là cân xứng cho vô cùng nhiều yếu tố hoàn cảnh và bảo đảm an toàn là mới mẻ so với hồ hết playlist sở hữu tính cổ điển dành mang lại Valentine. Mặc dù tất cả chỉ là phụ gia nhỏ tuổi mà thôi, Toplist muốn chút phụ gia này sẽ sở hữu đến cho chính mình và nửa tê một ngày Valentine thiệt vui, thành tâm cảm!


*

*

*

*
1933 0

Khách quan rất đầy đủ chính xác

Là vị trí cao nhất 3 tiêu chuẩn mà Toplist.vn luôn luôn luôn hướng đến để đưa về những thông tin hữu ích nhất mang lại cộng đồng


cdsptphcm.edu.vnLối sốngÂm nhạc
Top trăng tròn bài hát giờ đồng hồ Anh về tình yêu hay nhất nhân loại bạn nhất định buộc phải nghe qua
*
bài hát giờ anh về tình yêu giỏi nhất nhân loại

Tình yêu luôn mang đến cho người nghe những cung bậc cảm xúc, phần nhiều suy bốn cùng hoài niệm với cũng là đề tài muôn thuở vào thi ca. Những ca khúc về tình cảm được người viết nhờ cất hộ trọn tình cảm của mình trong đó, là lời thổn thức, trung tâm sự. Hãy cùng cdsptphcm.edu.vn hưởng thụ top 20 bài bác hát giờ Anh về tình yêu giỏi nhất nỗ lực giới bạn nhất định đề nghị nghe qua nhé!


Nội dung bài bác viết


My Heart Will Go On – Céline Dion

Thể loại: PopNgày phát hành: Ngày 8 mon 12 năm 1997Thời lượng bài bác hát: 4:39 (bản album)

Lời bài xích hát: My Heart Will Go O

Every night in my dreams

I see you I feel you

That is how I know you go on

Far across the distance

And spaces between us

You have come lớn show you go on

Near far wherever you are

I believe that the heart does go on

Once more you mở cửa the door

And you’re here in my heart

And my heart will go on and on

Love can cảm biến us one time

And last for a lifetime

And never let go till we’re gone

Love was when I loved you

One true time I hold to

In my life we’ll always go on

Near far wherever you are

I believe that the heart does go on

Once more you mở cửa the door

And you’re here in my heart

And my heart will go on and on

You’re here there’s nothing I fear

And I know that

My heart will go on

We’ll stay forever this way

You are safe in my heart

And my heart will go on & on

Nguồn: lyricvn.com

Ca khúc My Heart Will Go On là một bản pop ballad đề cập cho câu chuyện yêu đương vĩnh cửu không gì đổi khác của một cô gái đối với người yêu của mình. Cô xác minh dù chạm mặt phải muôn vàn khó khăn, trở hổ hang thì cảm xúc của cô giành riêng cho anh ấy vẫn sẽ liên tiếp và không lúc nào thay đổi.

Bạn đang xem: Các bài hát tiếng anh hay về tình yêu

Céline Dion với chất giọng tình cảm, ngọt ngào đầy sâu lắng đã mang đến cho khán giả một bản tình ca bất hủ những thời đại. Bài hát nối liền với bộ phim truyện nổi giờ khắp trái đất một thời Titanic. Mỗi một khi bài hát chứa lên, fan nghe đều dễ dàng liên tưởng đến tình cảm đẹp tươi nhưng cũng rất đau thương giữa Jack và Kate.

Take Me khổng lồ Your Heart – Michael learns khổng lồ Rock

Ngày phát hành: Ngày 26 tháng 10 năm 2003Thời lượng bài bác hát: 4:02

Lời bài hát: Take Me to Your Heart

Hiding from The Rain and Snow

Trying to forget but I won’t let go

Looking at a crowded street

Listening lớn my own heart beat

So many people

All around the world

Tell me where vì chưng I find

Someone lượt thích you girl

Take me lớn your heart

Take me to your soul

Give me your hand before I’m old

Show me what love is

Haven’t got a clue

Show me that wonders can be true

They say nothing lasts forever

We’re only here today

Love is now or never

Bring me far away

Take me lớn your heart

Take me khổng lồ your soul

Give me your hand và hold me

Show me what love is

Be my guiding star

It’s easy

Take me to lớn your heart

Standing on a mountain high

Looking at the moon

Through a clear blue sky

I should go và see some friends

But they don’t really comprehend

Don’t need too much talking

Without saying anything

All I need is someone

Who makes me wanna sing

Take me lớn your heart

Take me lớn your soul

Give me your hand before I’m old

Show me what love is

Haven’t got a clue

Show me that wonders can be true

They say nothing lasts forever

We’re only here today

Love is now or never

Bring me far away

Take me khổng lồ your heart

Take me lớn your soul

Give me your hand & hold me

Show me what love is

Be my guiding star

It’s easy

Take me lớn your heart

Take me take me

Take me to lớn your heart

Take me lớn your soul

Give me your hand and hold me

Show me what love is

Be my guiding star

It’s easy

Take me lớn your heart

Nguồn: lyricvn.com

Ca khúc nơi bắt đầu Take Me khổng lồ Your Heart được viết trên loại nhạc dân gian trung quốc kết phù hợp với hòa tấu. Bài hát là một bạn dạng tình ca của lứa đôi yêu nhau: “Nhìn lại thừa khứ như mây khói, đánh tan ngay trước mắt chúng ta. Ngay cả lời chia ly đã nói, mà lại cũng không thấy em tất cả chút ai oán…”.

Ban nhạc Đan Mạch Michael Learns lớn Rock sẽ cải biên và đưa ngữ ca khúc này quý phái tiếng Anh. Michael learns to lớn Rock bởi chất giọng thanh thanh sâu lắng nhưng đầy cảm xúc đã đưa về cho người theo dõi một ca khúc Take Me to lớn Your Heart thật tuyệt vời. Giai điệu bài xích hát chậm trễ rãi kết hợp cùng nhiều nhạc cụ khác nhau khiến người nghe cảm nhận được thâm thúy tình cảm của nam nhi trai. Các từ “Take me khổng lồ your heart. Take me to your soul” lặp đi tái diễn nhiều lần làm nên điều quánh trưng, điểm khác biệt cho bài bác hát.

Say You Will – Tokyo Square

Album: M4UplusNgày phát hành: Ngày 25 mon 8 năm 2013Thời lượng bài hát: 3:53

Lời bài xích hát: Say You Will

Say you will, say you will be mine

I just keep missing you tonight

I feel so unsure,I feel so alone

I just don’t dare to open my eyes

Into deep,going in too deep

Just can’t get you out of my mind

Baby no matter just how hard I try

I don’t want to lớn be alone tonight

Won’t you be my guilding light

Lead the way lớn be by your side

Won’t you be my star tonight

I need more than a neon light

Say you will…

Nguồn: lyricvn.com

Say You Will viết về trung tâm sự của một đại trượng phu trai cùng với nỗi bất an, lo lắng vì vẫn thầm mến trộm ghi nhớ một cô nàng nhưng không đủ dũng cảm tỏ tình: “Nói đi em hỡi, nói đi em sẽ là của anh. Đêm nay anh chỉ đang nhớ về em. Anh cảm xúc thật bất an, anh cảm thấy thật lẻ loi…”

Chất giọng ngọt ngào đầy tình cảm phối hợp cùng việc phối âm hòa trộn độc đáo thân giai điệu trung quốc và nhạc nắm phương Tây, Tokyo Square mang lại khiến cho người nghe cảm nhận được ví dụ tâm trạng của một một đại trượng phu trai trẻ đang yêu nhưng lại ko đủ anh dũng để nói thông báo lòng với người con gái mình thương.

The Road Not Taken – Cao San

Ca sĩ: Cao SanNgày phát hành: Ngày 11 mon 11 năm 2016Thời lượng bài hát: 3:09

Lời bài bác hát: The Road Not Taken

Two roads diverged in a yellow wood,

And sorry I could not travel both

And be one traveler, long I stood

And looked down one as far as I could

I shall be telling this with a sigh

Somewhere ages and ages hence:

Two roads diverged in a wood, and I & I-

I took the one less traveled by,

And that has made, has made all the difference.

Oh, I, I kept the first for another day!

Yet knowing how way leads on to lớn way,

I doubted if I should ever come back.

Yet knowing how way leads on to way

Shall I come back?

I shall be telling this with a sigh

Somewhere ages and ages hence:

Two roads diverged in a wood, and I, & I-

I took the one less traveled by,

And that has made, has made all the difference.

Nguồn: musixmatch.com

Ca khúc The Road Not Taken là lời vai trung phong sự ai oán của cô gái sau khi tình yêu tan vỡ. Cô nỗ lực vượt qua nỗi nhức thầm kín của riêng mình cùng tìm mang đến mình cuộc sống đời thường mới giỏi đẹp hơn: “Ngày qua ngày nỗ lực sống trọn vẹn cuộc sống này. Và sẽ nhanh chóng thôi một ngày như thế nào đó. Em sẽ tiến hành giải thoát với lại yêu đời như ngày xưa…”.

Lời bài xích hát được rước từ bài xích thơ thuộc tên, được sáng sủa tác vào thời điểm năm 1915 ở trong nhà thơ tín đồ Mỹ Robert Frost. Bằng giọng ca vơi nhàng, và ngọt ngào mang một chút ít dư âm bi đát của ca sĩ Cao San phối kết hợp cùng tiếng bầy ghita chậm chạp rãi, tác phẩm khiến người nghe như tất cả sự đồng cảm trong trái tim hồn và cảm thấy được rõ ràng nỗi đau của cô gái.

Lost Stars – Adam Levine

Album: Begin Again Original Motion Picture Soundtrack cùng V (Deluxe)Ngày phát hành: Ngày 30 mon 6 năm 2014Thời lượng bài hát: 4:27

Lời bài xích hát: Lost Stars

Please, don’t see

Just a boy caught up in dreams và fantasies

Please, see me

Reaching out for someone I can’t see

Take my hand

Let’s see where we wake up tomorrow

Best laid plans

Sometimes are just a one night stand

I’ll be damned

Cupid’s demanding back his arrow

So let’s get drunk on our tears

And, God, tell us the reason

Youth is wasted on the young

It’s hunting season and the lambs are on the run

Searching for meaning

But are we all lost stars

Trying lớn light up the dark?

Who are we?

Just a speck of dust within the galaxy

Woe is me

If we’re not careful turns into reality

Don’t you dare let our best memories bring you sorrow

Yesterday I saw a lion kiss a deer

Turn the page

Maybe we’ll find a brand new ending

Where we’re nhảy in our tears

And, God, tell us the reason

Youth is wasted on the young

It’s hunting season

And the lambs are on the run

Searching for meaning

But are we all lost stars

Trying to lớn light up the dark?

And I thought I saw you out there crying

And I thought I heard you gọi my name

And I thought I heard you out there crying

Just the same

Oh yeah, yeah yeah yeah yeah

God, give us the reason

Youth is wasted on the young

It’s hunting season & this lamb is on the run

Searching for meaning

But are we all lost stars

Trying to lớn light up the dark?

And I thought I saw you out there crying

And I thought I heard you điện thoại tư vấn my name

And I thought I heard you out there crying

But are we all lost stars

Trying to lớn light up the dark?

But are we all lost stars

Trying to lớn light up the dark?

Nguồn: musixmatch.com

Bài hát Lost Stars là trung tâm sự ảm đạm của đấng mày râu trai đang hoang phí tổn tuổi xuân của bản thân cho một tình cảm ảo tưởng: “Xin đừng nhìn anh. Giống như một phái mạnh trai chìm đắm trong mơ mộng cùng ảo tưởng. Xin hãy hiểu mang lại anh. Tín đồ cứ mãi theo đuổi hình láng em vào vô vọng…”.

Chỉ với giai điệu ghita đơn giản dễ dàng và giọng ca điêu luyện, vơi nhàng mà lại đầy sự sâu lắng của Adam Levine, ca khúc đã đưa về cho người theo dõi nhiều cung bậc cảm xúc. Điểm quan trọng đặc biệt của bài xích hát ở ở đoạn hát giọng gió của phái mạnh ca sĩ tại đoạn cuối bài hát, mặc nghe đến đây bạn nghe bên cạnh đó được nở rộ trong từng suy nghĩ, cảm xúc.

Safe và Sound – Taylor Swift

Ngày phát hành: Ngày 26 mon 12 năm 2011Thời lượng bài xích hát: 4:01

Lời bài bác hát: Safe & Sound

I remember tears streaming down your face when I said I’ll never let you go

When all those shadows almost killed your light

I remember you said don’t leave me here alone

But all that’s dead & gone và passed tonight

Just close your eyes, the sun is going down

You’ll be alright, no one can hurt you now

Come morning light, you and I’ll be safe & sound

Don’t you dare look out your window, darling everything’s on fire

The war outside our door keeps raging on

Hold onto this lullaby even when the musics gone, gone

Just close your eyes, the sun is going down

You’ll be alright, no one can hurt you now

Come morning light, you and I’ll be safe and sound

Just close your eyes, you’ll be alright

Come morning light, you & I’ll be safe và sound

Nguồn: lyricfind.com

Ca khúc Safe and Sound là lời an ủi, nhẹ nhàng vỗ về đầy tình yêu của một người không muốn để các bạn mình đi vào con đường ám muội với phần câu từ rất là ý nghĩa: “Tôi nhớ phần nhiều giọt nước đôi mắt chảy dài bên trên khuôn mặt của công ty khi tôi bảo rằng tôi đang không khi nào để chúng ta đi. Khi tất cả những bóng về tối đó gần như là giết chết ánh nắng của bạn…”.

MV bài bác hát có bối cảnh khá đối chọi giản khi xen kẽ giữa hai khung cảnh chính. Quang cảnh đầu tiên chính là nữ ca sĩ luôn luôn luôn cô độc 1 mình trong hành trình của mình. Khung cảnh thứ hai cho biết sự đối lập hoàn toàn khi hai người ngồi vào nhà sát bên chiếc lò sưởi đang cháy. Một cảnh với đến cảm hứng lạnh lẽo cô độc tuy thế cảnh còn lại thì ấm cúng hơn khôn xiết nhiều. Cùng với giọng ca nhẹ nhàng của Taylor trong bài hát cùng sự đơn giản của phần nhạc lẫn lời ca đang thực sự đưa về cho khán giả một phiên bản nhạc với thanh âm nhẹ nhàng gần gũi.

From Sarah With Love – Sarah Connor

Ngày phát hành: Ngày 5 tháng 11 năm 2001Thời lượng bài hát: 5:08Thành tựu: Đề cử đến giải Đĩa đối chọi Hay nhất quốc gia (Đức) – Rock/Pop trên giải ECHO năm 2002 (giải thưởng của cộng đồng Ghi âm Đức).

Lời bài hát: From Sarah With Love

For so many years we were friends

And yes, I always knew what we could do

But so many tears in the rain

Felt the night, you said

That love had come to you

I thought you were not my kind

I thought that I could never feel for you (feel for you)

The passion and love you were feeling

And so you left

For someone new (someone new)

And now that you’re far và away

I’m sending a letter today

From Sarah with love

She’d got the lover she is dreaming of

She never found the words khổng lồ say

But I know that today

She’s gonna send her letter khổng lồ you

From Sarah with love

She took your picture lớn the stars above

And they told her it is true

She could dare to fall in love with you

So don’t make her blue when she writes to lớn you

From Sarah with love

So maybe the chance for romance

Is like a train lớn catch before it’s gone

And maybe it’s just an illusion

To hope behind the clouds you’ll find the sun

But I keep on hoping và praying

There will be a day when we meet again

And I’ll keep on waiting and dreaming

You’re strong enough to understand

As long as you’re so far away (so far away)

I’m sending a letter each day (each day, each day, each day)

From Sarah with love

She’d got the lover she is dreaming of

She never found the words to say

But I know that today

She’s gonna send her letter to you

From Sarah with love

She took your picture khổng lồ the stars above

And they told her it is true

She could dare khổng lồ fall in love with you

So don’t make her xanh when she writes khổng lồ you

From Sarah with love

From Sarah with love

She’d got the lover she is dreaming of

She never found the words lớn say

But I know that today

She’s gonna send her letter to you

From Sarah with love

She’s gotta know what you are thinking of

‘Cause every little now and then

And again and again

I know her heart cries out for you

From Sarah with love (come on)

She’d got the lover she is dreaming of

(From Sarah, from Sarah with love)

Never found the words khổng lồ say, ah

But today, but today

From Sarah with love

She took your picture lớn the stars above

And they told her it is true

She could dare to lớn fall in love with you

So don’t make her xanh when she writes lớn you

From Sarah with love

And they told her it is true

She could dare khổng lồ fall in love with you

So don’t make me blue when I writes lớn you

From Sarah with love

Nguồn: lyricfind.com

Bài hát From Sarah With Love thể hiện sự nhấn thức về tình cảm trôi qua muộn mằn của một cô gái khi đang để lỡ qua cơ hội vì từ chối khi người ấy tỏ tình với mình. Và bây giờ khi dìm ra, thiếu nữ viết cho chàng mỗi ngày một lá thư: “Khi anh nói với em rằng tình sẽ đến. Em vẫn nghĩ về anh không hẳn là mẫu fan thích hợp với em. Em vẫn nghĩ là em chưa bao giờ yêu anh như thế…”.

MV ca khúc miêu tả chân thực chuyện tình giữa hai nhân vật bằng một phương pháp khá sáng chế khi xen kẽ những cảnh quan giữa lúc này và thừa khứ- điều này càng nắm rõ nét hơn nỗi ân hận của cô gái. Nhưng mà MV đã dứt bằng một chiếc kết mở với nụ cười nở rộ trên môi cô gái khi cô trở về khu vực họ lần đầu chạm chán nhau. Sarah Connor với hóa học giọng vơi nhàng, tình cả đang thổi hồn vào bài bác hát như đánh thức nổi niềm hối hận day chấm dứt của cô nàng khi để tình yêu vuột khỏi tầm tay mình.

Beautiful In white – Shane Filan

Ngày phát hành: Ngày 11 tháng 11 năm 2017Thời lượng bài hát: 3:55Thành tựu: Tính đến lúc này bài hát đã có hơn 83 triệu lượt xem bên trên You
Tube

Lời bài bác hát: Beautiful In White

Not sure if you know this

But when we first met

I got so nervous I couldn’t speak

In that very moment

I found the one and

My life had found its missing piece

So as long as I live I love you

Will have và hold you

You look so beautiful in white

And from now ’til my very last breath

This day I’ll cherish

You look so beautiful in white

Tonight

What we have is timeless

My love is endless

And with this ring I

Say to lớn the world

You’re my every reason

You’re all that I believe in

With all my heart I mean every word

So as long as I live I love you

Will haven và hold you

You look so beautiful in white

And from now ’til my very last breath

This day I’ll cherish

You look so beautiful in white

Tonight

You look so beautiful in white, yeah yeah

Na na na na

So beautiful in white

Tonight

And if a daughter is what our future holds

I hope she has your eyes

Finds love like you and I did

Yeah, & if she falls in love, we’ll let her go

I’ll walk her down the aisle

She’ll look so beautiful in white, yeah yeah

So beautiful in white

So as long as I live I love you

Will have & hold you

You look so beautiful in white

And from now ’til my very last breath

This day I’ll cherish

You look so beautiful in white

Tonight

Na mãng cầu na na

So beautiful in white

Tonight

Nguồn: lyricfind.com

Ca khúc Beautiful In White là một bản tình ca tuyệt đẹp của đôi lứa yêu nhau, một kết quả viên mãn cho cả hai “Chỉ cần anh vĩnh cửu anh vẫn yêu em. Sẽ giữ lại được em là của anh. Trông em thật đẹp mắt trong cỗ váy cưới. Và tính từ lúc giây phút này cho tới cuối cuộc đời…”. Bởi vì lời bài hát mang chân thành và ý nghĩa tốt đẹp mà bài hát được sử dụng rất nhiều trong lễ cưới ở những nước phương Tây.

Tuy MV của bài hát này được cấp dưỡng với hai màu trắng và đen tuy vậy nó vẫn khiến người nghe cảm xúc xúc rượu cồn và niềm hạnh phúc khi lấy toàn cảnh là một đám hỏi của một hai bạn trẻ yêu nhau say đắm. Cùng với giai điệu ngọt ngào và lắng đọng và ca từ sắc sảo đầy hóa học thơ, cộng hưởng do chất giọng ấm áp của Shane Filan, Beautiful In White đem về cho khán giả một ko gian trải nghiệm âm nhạc đầy lãng mạn.

Let It Go – Idina Menzel

Ngày phát hành: Ngày 25 tháng 11 năm 2013Thời lượng bài xích hát: 3:45

Lời bài xích hát: Let It Go

The snow glows white on the mountain tonight

Not a footprint khổng lồ be seen

A kingdom of isolation

And it looks like I’m the queen

The wind is howling like this swirling storm inside

Couldn’t keep it in, heaven knows I’ve tried

Don’t let them in, don’t let them see

Be the good girl you always have to be

Conceal, don’t feel, don’t let them know

Well, now they know

Let it go, let it go

Can’t hold it back anymore

Let it go, let it go

Turn away và slam the door

I don’t care what they’re going khổng lồ say

Let the storm rage on

The cold never bothered me anyway

It’s funny how some distance makes everything seem small

And the fears that once controlled me can’t get lớn me at all

It’s time khổng lồ see what I can do

To chạy thử the limits and break through

No right, no wrong, no rules for me

I’m free

Let it go, let it go

I am one with the wind và sky

Let it go, let it go

You’ll never see me cry

Here I stand và here I stay

Let the storm rage on

My nguồn flurries through the air into the ground

My soul is spiraling in frozen fractals all around

And one thought crystallizes lượt thích an icy blast

I’m never going back, the past is in the past

Let it go, let it go

When I’ll rise like the break of dawn

Let it go, let it go

That perfect girl is gone

Here I stand in the light of day

Let the storm rage on

The cold never bothered me anyway

Nguồn: lyricfind.com

Ca khúc Let It Go là bài bác hát chủ thể trong bộ phim truyện hoạt hình Frozen được ví như phiên bản thánh ca tuyệt đối của tự do. Giờ đồng hồ hát đã biểu thị được cõi lòng rã nát của người vợ công chúa đã không còn hết toàn bộ với câu hát xé lòng: “…Tuyết trắng che đầy đỉnh núi tối nay. Ko thấy một lốt chân người. Vương quốc của sự cô độc. Mà dường như tôi là chị em hoàng…”.

MV của bài hát này khá quan trọng khi thực hiện những hình ảnh và nhân vật vào phim Frozen. Nàng tiểu thư Elsa vô cùng niềm hạnh phúc khi được đặt chân đến một nơi mà mình hoàn toàn có thể sống đúng với bản thân, hoàn toàn có thể sử dụng phép thuật của bản thân mà không cần thiết phải sợ hãi. Giọng hát đau khổ của Idina Menzel cùng tiếng đàn dương nuốm như làm tạo thêm cái lạnh của cảnh quan âm u. Ca khúc đã đóng góp thêm phần vào thành công, thổi hồn vào từng mạch xúc cảm cho bộ phim.

Until You – Shayne Ward

Ngày phát hành: Ngày 16 mon 12 năm 2007Thời lượng bài xích hát: 4:09

Lời bài hát: Until You

Baby life was good to me

But you just made it better

I love the way you stand by me

Throught any kind of weather

I don’t wanna run away

Just wanna make your day

When you feel the world is on your shoulders

Don’t wanna make it worse

Just wanna make us work

Baby tell me i will bởi whatever

(Chorus)

It feels lượt thích nobody ever knew me until you knew me

Feels like nobody ever loved me until you loved me

Feels like nobody ever touched me until you touched me

Baby nobody, nobody,until you

Baby it just took one hit of you now I’m addicted

You never know what’s missing

Till you get everything you need,yeah

I don’t wanna run away

Just wanna make your day

When you feel the world is on your shoulders

Don’t wanna make it worse

Just wanna make us work

Baby tell me,I’ll do whatever

It feels lượt thích nobody ever knew me until you knew me

Feels like nobody ever loved me until you loved me

Feels like nobody ever touched me until you touched me

Baby,nobody,nobody until you

See it was enough khổng lồ know

If I ever let you go

I would be no one

Cos I never thought I’d feel

All the things you made me feel

Wasn’t looking for someone until you

(Chorus repeat twice)

Nobody, nobody, until you

Nguồn: lyricvn.com

Ca khúc Until you viết về tình thân lứa đôi, khi yêu một người bạn sẽ nguyện bởi người này mà thay đổi bạn dạng thân nhằm trở nên tốt đẹp hơn, các bạn sẽ làm các điều cho những người yêu cơ mà không cần tình nhân biết, chỉ cần người yêu vui vẻ: “Anh chỉ mong đôi ta được hạnh phúc. Em yêu à hãy đến anh biết. Anh sẽ tạo cho em rất nhiều thứ…”.

Xem thêm: Lã Thanh Huyền U40 Nhan Sắc Thăng Hạng Body Cực Kỳ Quyến Rũ, Lã Thanh Huyền, Cao Thái Hà Nóng Bỏng Với Bikini

Bằng chất giọng ngọt ngào êm đềm, sâu lắng của Shayne Ward, trái tim người theo dõi luôn thổn thức, bồi hồi, rộn ràng, trầm tư mỗi lần lắng nghe bài bác hát. Nhiều từ “Nobody esle” được lặp đi tái diễn nhiều lần trong bài xích hát như một lời khẳng định vị trí vô cùng độc đáo, không ai khác rất có thể đem đến đến anh một cảm hứng đặc biệt như vậy ngoại trừ em. Quãng lên giọng đắt giá của phái nam ca sĩ như càng làm gia tăng thêm cảm xúc cho bài hát.

Aloha – Cool

Album: First WhisperNgày phát hành: Ngày 11 mon 11 năm 2001Thời lượng bài hát: 4:37

Ca khúc Aloha viết về tình yêu ngọt ngào của lứa đôi yêu nhau. Khi yêu nhau họ luôn dành phần đa gì tốt đẹp nhất cho tất cả những người mình yêu. Chúng ta luôn mong được ở bên nhau để nhìn nhau sẽ được ôm nhau trong tầm tay nóng áp: “Vòng tay sẽ mãi ấm cúng vì tình anh luôn luôn trao em.

Để từng tối anh mong muốn nhớ phút giây bên em. Lòng thì thầm mơ về ngày mai. Ta bên nhau tình nhân nhé…”. Cool với giọng hát dịu nhàng, và lắng đọng sâu lắng thức dậy biết bao kỉ niệm của những chàng trai cô nàng lứa tuổi 8x, 9x về một tình cảm bình dị, xứng đáng nhớ.

A Litte Love – Fiona Fung

Ngày phát hành: Ngày trăng tròn tháng 11 năm 2008Thời lượng bài hát: 3:04

Lời bài bác hát: A Litte Love

Greatness as you

Smallest as me

You show me what is deep as sea

A little love, little kiss

A little hug, little gift

All of little something, these are memories

You make me cry, make me smile

Make me feel that love is true

You always stand by my side

I don’t want to say goodbye

You make me cry, make me smile

Make me feel the joy of love

Oh, kissing you

Thank you for all the love you always give to lớn me

Oh, I love you

Greatness as you

Smallest as me

You show me what is deep as sea

A little love, little kiss

A little hug, little gift

All of little something, these are memories

You make me cry, make me smile

Make me feel that love is true

You always stand by my side

I don’t want to say goodbye

You make me cry, make me smile

Make me feel the joy of love

Oh, kissing you

Thank you for all the love you always give to lớn me

Oh, I love you

Yes I do

I always do

Make me cry

Make me smile

Make me feel that love is true

You always stand by my side

I don’t want to lớn say goodbye

You make me cry

Make me smile

Make me feel the joy of love

Oh, kissing you

Thank you for all the love you always give to me

Oh, I love you

To be with you

Oh, I love you

Nguồn: lyricfind.com

Ca khúc A Little Love với ca từ chân thành và ý nghĩa mà lại đơn giản, dễ hát, dễ thuộc, là lời thổ lộ dễ thương của một cô bé với tín đồ mình yêu “Bạn khiến cho tôi khóc, tạo cho tôi cười, tạo cho tôi cảm nhận được niềm vui của tình yêu, oh mong muốn ôm hôn các bạn làm sao, cảm ơn bạn vì tình yêu chúng ta luôn giành riêng cho tôi, tôi yêu thương bạn,…”.

Bằng hóa học giọng trong veo nhẹ nhàng vô cùng và lắng đọng và đáng yêu và dễ thương của cô bé ca sĩ Fiona Fung đã mang lại người nghe các cung bậc cảm xúc. Bài xích hát này rất khét tiếng với giới trẻ trên toàn cầu.

My Love – Westlife

Ngày phát hành: Ngày 30 tháng 10 năm 2000Thời lượng bài xích hát: 4:13

Lời bài hát: My Love

An empty street

An empty house

A hole inside my heart

I’m all alone,

The rooms are getting smaller

I wonder how

I wonder why

I wonder where they are

The days we had

The songs we sang together

Oh yeah

And oh my love

I’m holding on forever

Reaching for a love that seems so far

So I say a little prayer

And hope my dreams will take me there

Where the skies are blue to see you once again

My love

Overseas from coast to coast

To find the place I love the most

Where the fields are green khổng lồ see you once again

My love

I try lớn read

I go to work

I’m laughing with my friends

But I can’t stop khổng lồ keep myself

From thinking

Oh no

I wonder how

I wonder why

I wonder where they are

The days we had, the songs we quý phái together

Oh yeah

And oh my love

I’m holding on forever

Reaching for the love that seem so far

So I say a little prayer

And hope my dreams will take me there

Where the skies are blue to see you once again

My love

Overseas from coast lớn coast

To find the place I love the most

Where the fields are green khổng lồ see you once again

To hold you in my arms

To promise you my love

To tell you from my heart

You’re all I’m thinking of

(Instrumental)

Reaching for the love that seems so far

Sooooo

So I say a little prayer

And hope my dreams will take me there

Where the slies are xanh to see you once again

My love

Overseas from coast khổng lồ coast

To find the place I love the most

Where the fields are green to see you once again

My love

Nguồn: lyricvn.com

Ca khúc My Love danh tiếng với lời bài hát nồng nàn, da diết về tình yêu lứa đôi: “Ôm trọn em trong tầm tay của anh. Để thuộc em thề nguyện. Để em biết rằng trong trái tim anh. Em là tất cả những gì anh suy nghĩ đến…”. Đã qua nhiều thập kỉ, bài xích hát My love đến nay vẫn cuốn hút người nghe bằng cách riêng của nó.

Album đạt được thành tích cực tốt khi bán tốt đến 8 triệu phiên bản trên toàn cầu và trờ thành album bán chạy thứ 4 ở nước anh trong năm 2000. Với giọng hát ngọt ngào đầy cảm tình của Westlife thuộc tiếng bọn ghita vơi nhàng, ca khúc My Love đang trở thành một hiện tượng lạ về tình yêu dịp bấy giờ. Bài xích hát đem về cho Westlife vị trí quán quân thiết bị bảy tại Anh cùng là đĩa đơn bán chạy thứ 35 sống Anh năm 2000.

Treasure – Bruno Mars

Ngày phát hành: Ngày 10 mon 5 năm 2013Thời lượng bài bác hát: 3:11

Lời bài xích hát: Treasure

Give me your, give me your, give me your attention baby (attention baby)

I got lớn tell you a little something about yourself (self)

You’re wonderful, flawless, ooh you a sexy lady (sexy lady)

But you walk around here like you wanna be someone else (else)

I know that you don’t know it

But you’re fine, so fine (fine, so fine)

(Oh, oh) oh girl I’m gonna show you

When you’re mine, oh mine (mine, oh mine)

Treasure, that is what you are

Honey, you’re my golden star

You know you can make my wish come true

If you let me treasure you

If you let me treasure you

Oh, oh, oh

Pretty girl, pretty girl, pretty girl

You should be smiling (you should be smiling)

A girl like you should never look so blue (blue)

You’re everything I see in my dreams

I wouldn’t say that khổng lồ you if it wasn’t true (true)

I know that you don’t know it

But you’re fine, so fine (fine, so fine)

(Oh, oh) oh girl I’m gonna show you

When you’re mine, oh mine (mine, oh mine)

Treasure, that is what you are

Honey, you’re my golden star

You know you can make my wish come true

If you let me treasure you

If you let me treasure

Oh, oh, oh

You are my treasure, you are my treasure

You are my treasure, yeah, you you you, you are

You are my treasure, you are my treasure

You are my treasure, yeah, you you you, you are

Treasure, that is what you are (you are my treasure)

Honey you’re my golden star (you are my treasure)

You know you can make my wish come true (you are my treasure)

If you let me treasure you (you are my treasure)

If you let me treasure you (you are my treasure)

Oh, oh, oh

Nguồn: lyricfind.com

Ca khúc Treasure gồm nội dung đề cập đến một bạn chàng trai vẫn làm phần nhiều cách nhằm thu hút sự chú ý của một tín đồ con gái, và anh coi cô như một kho báu: “Anh biết rằng em không biết vấn đề đó đâu, nhưng em thật tốt vời. Cưng à, anh sẽ mang đến em thấy điều đó khi em là của anh. Châu báu. đó là em đó…”.

MV của bài bác hát được chế tạo với phân cảnh khá đối chọi giản khi xoay quanh việc nam ca sĩ ca hát bên ban nhạc của bản thân trong bộ vest red color nổi bật. MV vẫn mang một màu sắc rất riêng khi sử dụng tông màu nền retro, mang cảm xúc của trong thời điểm 1980. Bởi giọng ca điêu luyện, nhộn nhịp nhưng và lắng đọng và cảm xúc Bruno Mars đã chinh phục được những trái tim yêu nhạc khó khăn tính.

Pretty Boy – M2M

Sáng tác: Bottolf Lodemel, Nora SkaugNgày phát hành: Ngày 7 tháng 3 năm 2000Thời lượng bài hát: 4:22

Lời bài bác hát: Pretty Boy

I lie awake at night

See things in black và white

I’ve only got you inside my mind

You know you have made me blind

I lie awake và pray

That you will look my way

I have all this longing in my heart

I knew it right from the start

Oh my pretty, pretty boy I love you

Like I never ever loved no one before you

Pretty, pretty boy of mine

Just tell me you love me too

Oh my pretty, pretty boy I need you

Oh my pretty, pretty boy I do

Let me inside

Make me stay right beside you

I used khổng lồ write your name

And put it in a frame

And sometimes I think I hear you call

Right from my bedroom wall

You stay a little while

And touch me with your smile (touch me with your smile)

And what can I say to make you mine

To reach out for you in time

Oh my pretty, pretty boy I love you

Like I never ever loved no one before you

Pretty, pretty boy of mine

Just tell me you love me too (tell me you love me too)

Oh my pretty, pretty boy I need you

Oh my pretty, pretty boy I do

Let me inside (let me inside)

Make me stay right beside you

Oh pretty boy (pretty boy, pretty boy)

Say you love me too

Oh my pretty, pretty boy I love you

Like I never ever loved no one before you

Pretty, pretty boy of mine

Just tell me you love me too (tell me you love me too)

Oh my pretty, pretty boy I need you

Oh my pretty, pretty boy I do

Let me inside

Make me stay right beside you

Nguồn: musixmatch.com

Pretty Boy là ca khúc viết về trung khu sự của một cô gái lần đầu gặp gỡ một nam nhi trai cùng yêu anh mạnh mẽ ngay cái nhìn đầu tiên: “Ôi cánh mày râu trai tuyệt vời của em, em yêu anh. Như thể là trước đây em trước đó chưa từng yêu ai. Cánh mày râu trai tuyệt vời và hoàn hảo nhất của em, hãy nói rằng anh cũng yêu thương em…”.

MV của bài xích hát được lấy ý tưởng phát minh như là 1 trong các buổi quay chụp thường thì của những nghệ sĩ. MV tuy dễ dàng và đơn giản nhưng giúp fan nghe tập trung hoàn toàn vào giọng hát của 2 cô gái. M2M đã đem lại cho người theo dõi một ca khúc tuyệt vời và hoàn hảo nhất bằng một giọng ca tình cảm, ngọt ngào, nhẹ nhàng như một cơn gió thoảng bên tai.

All Of Me – John Legend

Ngày phát hành: Ngày 12 tháng 8 năm 2013Thời lượng bài bác hát: 5:07Thành tựu: cảm nhận một đề cử giải Grammy mang lại Trình diễn đối chọi ca pop xuất sắc độc nhất tại lễ trao giải thường niên lần vật dụng 57.

Lời bài hát: All Of Me

(Verse)

What would I vì without your smart mouth

Drawing me in, và you kicking me out

Got my head spinning, no kidding, I cant sạc you down

What’s going on in that beautiful mind

I’m on your magical mystery ride

And I’m so dizzy, don’t know what hit me, but I’ll be alright

(Bridge)

My head’s underwater

But I’m breathing fine

You’re crazy & I’m out of my mind

(Chorus)

Cause all of me

Loves all of you

Love your curves và all your edges

All your perfect imperfections

Give your all to me

I’ll give my all khổng lồ you

You’re my end & my beginning

Even when I lose I’m winning

Cause I give you all of me

And you give me all of you, oh

(Verse)

How many times bởi I have khổng lồ tell you

Even when you’re crying you’re beautiful too

The world is beating you down, I’m around through every mood

You’re my downfall, you’re my muse

My worst distraction, my rhythm và blues

I can’t stop singing, it’s ringing, in my head for you

(Bridge)

My head’s underwater

But I’m breathing fine

You’re crazy & I’m out of my mind

(Chorus)

Cause all of me

Loves all of you

Love your curves & all your edges

All your perfect imperfections

Give your all to me

I’ll give my all to lớn you

You’re my end & my beginning

Even when I thua kém I’m winning

Cause I give you all of me

And you give me all of you, all of you!

Cards on the table, we’re both showing hearts

Risking it all, though it’s hard

(Chorus)

Cause all of me

Loves all of you

Love your curves & all your edges

All your perfect imperfections

Give your all khổng lồ me

I’ll give my all to you

You’re my end và my beginning

Even when I lose I’m winning

Cause I give you all of me

And you give me all of you

I give you all of me

And you give me all, all of you, oh

Nguồn: lyricvn.com

Nội dung ca khúc All Of Me kể đến tình yêu của một đại trượng phu trai với người bạn đời của mình. Qua đó, anh xác minh rằng cô ấy là toàn bộ của mình, bài bác hát như 1 sự tri ân cho vị hôn phu của John Legend lúc bấy giờ và là vợ của anh hiện nay tại. đoạn phim ca nhạc này rất đặc biệt quan trọng với John khi anh đã triển khai các cảnh cù cùng với những người vợ của mình.

MV chỉ có 2 white color và black và xoay quanh cuộc sống của nhì người. Xung quanh ra, các hình hình ảnh cuối cùng trong MV này còn được kéo ra từ chính đám cưới thật của John và vợ. Bởi giọng ca điêu luyện, tiềm ẩn cả tình cảm của John Legend giữ hộ gấm trong bài bác hát mang về cho khán giả một phiên bản tình ca hay vời. Bài bác hát cũng thành công về phương diện thương mại, đứng đầu những bảng xếp hạng sống Úc, Canada, Ireland, Hà Lan và Thụy Sĩ.

As Long As You Love Me – Backstreet Boys

Ngày phát hành: Ngày 11 mon 8 năm 1997Thời lượng bài xích hát: 3:37

Lời bài xích hát: As Long As You Love Me

All the loneliness has always been a friend of mine

I’m leaving my life in your hand

People say I’m crazy and that I am blind

Risking it all in a place

How you got me blind is still a mystery

I can’t get you out of my head

Don’t care what is written in your history

As long as you’re here with me

* I don’t care who you are, where you’re from

What you did, as long as you love me

Who you are, where you’re from,

Don’t care what you did as long as you love me

Every little thing that you have said & done

Feels lượt thích matter if you’re on the run

It seems like we’re meant lớn be

I don’t care who you are, where you’re from

What you did, as long as you love me

Who you are, where you’re from,

Don’t care what you did as long as you love me

As long as a love me. As long as a love me

I try to lớn hide it so that no one knows

But I guess it shows when you look into my eyes

What you did & where you’re coming from (I don’t care)

As long as you love me

(Repeat *)

Nguồn: lyricvn.com

As Long As You Love Me là một bản pop ballad viết về tình cảm bình thường thủy của một quý ông trai dành cho những người yêu của mình, cho dù cuộc sống đời thường có nắm đổi, cô ấy có như thế nào thì nam giới trai cũng một dạ nhan sắc son yêu thương nàng: “Tôi cần thiết đưa bạn ra khỏi đầu của tôi. Đừng suy xét những gì được viết trong lịch sử vẻ vang của bạn. Miễn sao bạn tại đây với tôi…”.

MV bài xích hát như sẽ kể lại quá trình sản xuất của một clip âm nhạc, từ những việc chọn nhân vật cho tới các phân cảnh sẽ tiến hành ghi hình ra sao. Nhóm Backstreet Boys đã diễn tả rất thành công xuất sắc ca khúc As Long As You Love Me tạo cho những người nghe một xúc cảm thư thái thanh thanh khi lắng nghe bài xích hát. Ca khúc từng đứng đầu bảng xếp hạng làm việc New Zealand cùng vào đứng đầu 10 làm việc những đất nước mà nó xuất hiện.

Only Love – Trademark

Ca sĩ: TrademarkSáng tác: Dave Pickell, RonlrvingAlbum: Only LoveNgày phát hành: Ngày 21 mon 12 năm 2009Thời lượng bài hát: 4:04

Lời bài bác hát: Only Love

2 a.m. And the rain is falling

Here we are at the crossroads once again

You’re telling me you’re so confused

You can’t trang điểm your mind

Is this meant to lớn be

You’re asking me

But only love can say – try again or walk away

But I believe for you & me

The sun will shine one day

So I’ll just play my part

And pray you’ll have a change of heart

But I can’t make you see it through

That’s something only love can do

In your arms as the dawn is breaking

Face to face & a thousand miles apart

I’ve tried my best to lớn make you see

There’s hope beyond the pain

If we give enough, if we learn to lớn trust

But only love can say – try again or walk away

But I believe for you & me

The sun will shine one day

So I’ll just play my part

And pray you’ll have a change of heart

But I can’t make you see it through

That’s something only love can do

I know if I could find the words

To cảm ứng you deep inside

You’d give our dream just one more chance

Don’t let this be our good-bye

But only love can say – try again or walk away

But I believe for you & me

The sun will shine one day

So I’ll just play my part

But I can’t make you see it through

That’s something only love can do

That’s something only love can do

Nguồn: lyricvn.com

Ca khúc Only Love là một bản tình ca viết về tình yêu song lứa, cho dù tình yêu chỉ từ một tia sáng mỏng mảnh manh của niềm hy vọng. Ta chỉ cần phải có niềm tin, chỉ cần lắng lại một đợt nữa để tình yêu kỳ diệu từ sâu thẳm trái tim lên tiếng. Rồi một ngày làm sao đó, mặt trời của hạnh phúc sẽ lại mỉm cười như ánh ban mai tỏa sáng toả sáng “Một ngày nào đó mặt trời đã tỏa sáng. Cầu nguyện bạn sẽ thay thay đổi trái tim…”.

MV bài xích hát khá dễ dàng nhưng vẫn khôn cùng thú vị khi vẫn xen hình hình ảnh cuộc gặp gỡ và hẹn hò của một hai bạn cùng phần trình diễn của nhóm nhạc Trademark. Không tồn tại gì hoàn hảo nhất hơn khi nghe tới ca khúc Only Love qua thanh âm ngọt ngào chất chứa cảm tình được nhóm gửi gắm trong bài hát. Đây là ca khúc nhưng qua giọng ca của Trademark đã tạo cho nó trở yêu cầu bất diệt.

Hello – Adele

Ngày phát hành: Ngày 25 mon 10 năm 2015Thời lượng bài xích hát: 4:55

Lời bài hát: Hello

Hello, it’s me

I was wondering if after all these years you’d lượt thích to meet

To go over everything

They say that time’s supposed to lớn heal ya

But I ain’t done much healing

Hello, can you hear me?

I’m in California dreaming about who we used to be

When we were younger & free

I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet

There’s such a difference between us

And a million miles

Hello from the other side

I must’ve called a thousand times

To tell you I’m sorry for everything that I’ve done

But when I call, you never seem lớn be home

Hello from the outside

At least I can say that I’ve tried

To tell you I’m sorry for breaking your heart

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore

Hello, how are you?

It’s so typical of me to lớn talk about myself, I’m sorry

I hope that you’re well

Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?

It’s no secret that the both of us are running out of time

So hello from the other side (Other side)

I must’ve called a thousand times (Thousand times)

To tell you I’m sorry for everything that I’ve done

But when I call, you never seem lớn be home

Hello from the outside (Outside)

At least I can say that I’ve tried (I’ve tried)

To tell you I’m sorry for breaking your heart

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore

Ooh-ooh, anymore

Ooh-ooh-ooh, anymore

Ooh-ooh, anymore

Anymore

Hello from the other side (Other side)

I must’ve called a thousand times (Thousand times)

To tell you I’m sorry for everything that I’ve done

But when I call, you never seem khổng lồ be home

Hello from the outside (Outside)

At least I can say that I’ve tried (I’ve tried)

To tell you I’m sorry for breaking your heart

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore

Nguồn: musixmatch.com

Ca khúc Hello do thiết yếu ca sĩ Adele đồng sáng sủa tác không chỉ nói về một quan hệ tình cảm với người yêu cũ, bài xích hát còn nói tới mối quan hệ giữa cô với bất kể ai nhưng cô yêu thương quý. Quan liêu hệ của họ chưa hề xong xuôi với nhau, chúng ta chỉ dễ dàng và đơn giản là thường xuyên sống.

MV bài hát có bối cảnh chủ yếu gói gọn gàng trong một ngôi nhà. Ở chỗ đây chứng kiến những kỉ niệm đẹp tuyệt vời nhất khi đôi bạn còn yêu thương nhau. Nhưng kể từ khi tình nhân rời đi dù cô bé đã cố gắng níu giữ, chỗ đây ngoài ra chỉ còn lại nỗi buồn. Bởi chất giọng cao, thanh âm ngọt ngào, sâu lắng như rót mật vào tai Adele đã mang đến cho khán giả nhiều cảm xúc.

Thinking Out Loud – Ed Sheeran

Ngày phát hành: Ngày 24 tháng 9 năm 2014Thời lượng bài hát: 4:41

Lời bài bác hát: Thinking Out Loud

When your legs don’t work lượt thích they used to before

And I can’t sweep you off of your feet

Will your mouth still remember the taste of my love

Will your eyes still smile from your cheeks

And darling I will be loving you ’til we’re 70

And baby my heart could still fall as hard at 23

And I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways

Maybe just the touch of a hand

Oh me I fall in love with you every single day

And I just wanna tell you I am

So honey now

Take me into your loving arms

Kiss me under the light of a thousand stars

Place your head on my beating heart

I’m thinking out loud

Maybe we found love right where we are

When my hair’s all but gone and my memory fades

And the crowds don’t remember my name

When my hands don’t play the strings the same way, mm

I know you will still love me the same

‘Cause honey your soul can never grow old, it’s evergreen

Baby your smile’s forever in my mind and memory

I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways

Maybe it’s all part of a plan

I’ll just keep on making the same mistakes

Hoping that you’ll understand

But baby now

Take me into your loving arms

Kiss me under the light of a thousand stars

Place your head on my beating heart

I’m thinking out loud

That maybe we found love right where we are, oh

So baby now

Take me into your loving arms

Kiss me under the light of a thousand stars

Oh darling, place your head on my beating heart

I’m thinking out loud

That maybe we found love right where we are

Oh baby, we found love right where we are (maybe)

And we found love right where we are

Nguồn: lyricfind.com

Ca khúc Thinking Out Loud gồm nội dung mang đậm chất trữ tình viết về tình cảm bất diệt, lấy cảm giác từ số đông sự kiện liên quan diễn ra thời điểm đó. Đặc biệt, lời bài hát bắt nguồn xúc cảm từ nữ giới của Ed Sheeran lúc mối quan tiền hệ của họ đang cực kỳ hạnh phúc.

MV này đã có được quay liên tục chỉ với cùng 1 chiếc sản phẩm quay phim 16 mm. Ed Sheeran đã đầu tư rất nhiều tận tâm vào đoạn clip này lúc anh chính mình thực hiện trọn vẹn màn nhảy này với các bạn nhảy Brittany Cherry. Để có thể ngừng các cồn tác một cách hoàn thiện nhất, anh sẽ giành 5 giờ hàng ngày trong xuyên suốt 3 tuần để luyện tập bài khiêu vũ. Bằng chất giọng trầm, thanh thanh Ed Sheeran đã đem về cho người theo dõi một phiên bản ballad trữ tình về tình yêu thiệt lãng mạn.

Qua nội dung bài viết trên, cdsptphcm.edu.vn hy vọng có thể cung cấp đến chúng ta những bài hát giờ anh về tình yêu hay nhất nạm giới. Chúc các bạn có những giây phút giải trí tuyệt đối hoàn hảo nhé!